Bheir Mi Sgriob Do Thobar Mhoire
("I'll Take A Trip To Tobermory")
Traditional with Eva's phonetics.

[Scots-Gaelic]
[Rough Phonetic]

[ 1 ]
Bheir mi sgriob do Thobar Mhoire
Far a bheil mo ghaol an comann

[Seist]
E ho hi iù ra bho o hi ù
E ho hao ri ri,
E ho hao ri 's na bho hù o,
E ho hi iù ro bho o hi ù.

[ 2 ]
Far a bheil mo ghaol an comann
Luchd nan leadan 's nan cùl donna
[Seist]

[ 3 ]
Luchd nan leadan 's nan cùl donna
Dh' òladh am fion dearg na thonnan.
[Seist]

[ 4 ]
Bheir mi sgriob dhan Achadh Luachradh
Far a bheil mo ghaol an t-uasal
[Seist]

[ 5 ]
Far a bheil mo ghaol an t-uasal
Gheibhinn cadal leat gun chluasag
[Seist]

[ 6 ]
Gheibhinn cadal leat gun chluasag
'S cùl mo chinn am bac do ghuala.
[Seist x 2]

[ 1 ]
Vear mee skreep doe Ho-pur Voy-ra
Fahr ah veil mo GHool ahn ko-mun

[Chorus]
Eh-hoe-hee-yoo-rah-voe-oh-hee-yoo
Eh-hoe-hu-ree-ree
Eh-hoe-hu-ree-snah-voe-hoo-oh
Eh-hoe-hee-yoo-roe-voe-oh-hee-yoo

[ 2 ]
Fahr ah veil mo GHool ahn ko-mun
LuCHK nahn let-an snahn kool dun-na
[Chorus]

[ 3 ]
LuCHK nahn let-an snahn kool dun-na
GHOH-laGH ahm Fyun Ja-rag nah hon-nan.
[Chorus]

[ 4 ]
Vear mee skreep gahn ACk-uGH LooCH-raGH
Fahr ah veil mo GHool ahn too-asal
[Chorus]

[ 5 ]
Fahr ah veil mo GHool ahn too-asal
YO-ween cat-ul let gun CHloo-asagk
[Chorus]

[ 6 ]
YO-ween cat-ul let gun CHloo-asagk
Skool mo CHeen ahm back doe GHoo-alah
[Chorus x 2]

[ * "xch" = raspy 'ch' sound like heard in 'loch' ]


1]
I shall take a trip to Tobermory
To the company that I love
¢]
E ho hi iù ra bho o hi ù
E ho hao ri ri,
E ho hao ri 's na bho hù o,
E ho hi iù ro bho o hi ù.
2]
To the company that I love
The folk of the long flowing brown hair
3]
The folk of the long flowing brown hair
Who drink red wine in bumpers.
4]
I shall take a trip to Achadh Luachradh
To my high born lover
5]
To my high born lover
I would sleep with you with no pillow
6]
I would sleep with you with no pillow
And the back of my head in the crook of your shoulder.

The display of these songs on this site is only meant as a means for the Celtic Arts Center Choir to distribute songs to its members. This is not intended for wider publication or larger distribution.
© 2007 TechnoCelt Productions in association with The Celtic Arts Center / An Claidheamh Soluis. All rights reserved.