Air Sgàth Nan Iomadh Linn (2006)
(Scots-Gaelic ‘Auld Lang Syne’ w/ 2 Scots verses for Burns Night)
Robert Burns, translated by Ruairidh Mac Dhomhnaill

[Scots-Gaelic]
[Rough Phonetic]

1]
An còir an càirdeas dhol air dìth,
‘S a leigeil as ar cuimn’?
An còir an càirdeas dhol air dìth
Air sgàth nan iomadh linn.
 
Séisd]
Air sgàth nan iomadh linn, a ghaoil,
Air sgàth nan linn a dh’fhalbh,
Gun gabh sinn cupan coibhneas blàsd’
Air sgàth nan linn a dh’fhalbh.
 
2]
Is agad-sa biodh cupan làn
Is agam-sa, mi-fhìn,
Is òlar cuach an aoibhneas ait
Air sgàth nan iomadh linn.
[Séisd]

3]
Seo dhut mo làmh, mo charaid fìor,
‘S do làmh-sa thoir dhomh-fhìn,
Is òlaidh sinn gu ghrunnd a’ chup’
Air sgàth nan iomadh linn.
[Séisd]
 
4]
Should auld acquaintance be forgot
And ne'er brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And days of o' lang syne!

[Scots Chorus]
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne...
We'll tak a cup o' kindness yet
For auld lang syne!

4]
And there's a hand, my trusty fiere,
And gie's a hand o' thine,
And we'll tak a right gude willie-waught
For auld lang syne!

[Scots Chorus]

1]
Ahn korr an cardjes GHole air jee
Sa LAY-gel ahs ar kuyn?
Ahn korr an cardjes GHole air jee
Air skah nan ee-muGH leen.
 
Chorus]
Air skah nan ee-muGH leen, a GHuil,
Air skah nan leen a Gha-luv
Gun gahv shin coo-pahn kayv-ness blahst
Air skah nan leen a Gha-luv.
 
2]
Iss ahgut-sa bee coo-pahn lawn,
Iss agum-sa mee heen,
Iss oh-lar koo-ach an ayv-ness atch
Air skah nan ee-muGH leen.
[chorus]

3]
Show GHoot moe lahv, mo Xchar-edge feer,
S-doe lahv-sa hor GHo-heen,
Iss oh-lee shin-guh GHroond uh Xchup
Air skah nan ee-muGH leen.
[chorus]
 
(See other side now...)


The display of these songs on this site is only meant as a means for the Celtic Arts Center Choir to distribute songs to its members. This is not intended for wider publication or larger distribution.
© 2006 TechnoCelt Productions in association with The Celtic Arts Center / An Claidheamh Soluis. All rights reserved.