Amhrán na bhFiann
(The Irish National Anthem)
by Peadar Kearney - c.1907
English translation by Tim Martin
|
Well sing a song, a soldier's song, with a cheering, rousing chorus, as round our blazing fires we throng, the starry heavens over us; impatient for the coming fight, and as we wait the morning's light, here in the silence of the night, we'll sing a soldier's song. Chorus: Soldiers are we Whose lives are pledged to Ireland; Some have come From a land beyond the wave. Sworn to be free, No more our ancient sire land Shall shelter the despot or the slave. Tonight we man the "varna-bwail" (gap of danger) In Erin's cause, come woe or weal Mid cannons' roar and rifles' peal, We'll sing a soldier's song. [2nd & 3rd Verses: also rarely sung] In valley green, on towering crag, Our fathers fought before us, And conquered neath the same old flag thats proudly floating oer us. Were children of a fighting race, That never yet has known disgrace And as we march, the foe to face, Well sing a soldiers song. Chorus Sons of the Gael! Men of the Pale! The long watched day is breaking; The serried ranks of Inisfail Shall set the Tyrant quaking. Our campfires now are burning low; See in the east a silvry glow, Out yonder waits the Saxon foe, So sing a soldier's song! Chorus |